A Historical-Discursive Rereading: The Image of Saladin Ayyubi and Its Role in National Identity Building in Kurdish Periodicals (1898–1948)

Document Type : Original Article

Author

PhD in Political Science, Kurdistan Regional Parliament Studies and Research Center, Iraq.

Abstract

This research examines the significant role played by Kurdish journalism between 1898 and 1948 in promoting Sultan Saladin as a Kurdish national symbol. Through systematic analysis of Kurdish newspapers and periodicals from this period, the study reveals how Kurdish media consistently featured articles, images, and various content forms highlighting Saladin's historical significance, with the explicit aim of strengthening Kurdish national identity and nationalism. The findings demonstrate that across all stages of this fifty-year period, Kurdish journalism deliberately employed Saladin's image as a unifying national symbol. This was accomplished through diverse journalistic approaches including visual representation, editorial content, historical narratives, and opinion pieces. The research indicates that Kurdish media during this era functioned primarily as an ideological apparatus for nation-building rather than adhering strictly to professional journalistic standards. The study concludes that Kurdish journalism's consistent portrayal of Saladin contributed significantly to the construction of Kurdish national mythology and reinforced nationalist discourse during a critical period of identity formation. This historical media analysis provides valuable insights into the relationship between journalism, historical symbolism, and the development of nationalist movements in the Kurdish context of the early to mid-20th century.

Keywords


منابع
الف) فارسی
اندرسن، بندیکت ریچارد اوگورمن. (1393). جماعت‌های تصوری، ترجمۀ محمد محمدی، تهران: رخداد نو.
سومر، فاروق. (١٣٨٠). اوغوزها (ترکمن‌ها)، ترجمۀ آنادردی عنصری، تهران: حاجی‌طلایی.
ب) عربی
ابن‌خلکان. (1978). وفیات الأعیان وأنباء أبناء الزمان، الجزء السابع، بیروت: دار صادر.
ابوحدید، محمد فرید. (1927). صلاح‌الدین الایوبی وعصرە، القاهرة: مطبعة دار الکتب المصریة.
لین‌بوول، ستانلی. (1995). صلاح‌الدین وسقوط مملکة المقدس، ترجمة سعد أبوجابر، القاهرة: مؤسسة الاهرام للنشر والتوزیع.
زیدان، جرجی. (2013). صلاح‌الدین الأیوبی، مؤسسة هنداوی، الملکیة العامة.
الشافعی، محمد. (2010). الناصر صلاح‌الدین الاتحاد قبل الجهاد، القاهرة: دار الجمهوریة للصحافة.
مؤنس، حسین. (1959). نورالدین محمود سیرة مجاهد صادق، القاهرة: شرکة العربیة للطباعة والنشر.
ج) کُردی
ئه‌مین، نه‌وشیروان مصطفی. (2013). به‌دەم ڕێگاوه گوڵچنین، قوتابخانەکانی ڕۆژنامەوانی کوردی سەردەمی قەڵەم و موراجعات، کتێبی دووەم بەرگی دووەم، بیروت: دارالعربیة للعلوم الناشرون.
ئه‌مین، نه‌وشیروان مصطفی. (2013). بەدەم ڕێگاوه گوڵ چنین: چەند لاپەڕەیەک له مێژوی ڕۆژنامەوانی کوردی ١٨٩٨- ١٩٥٨، کتێبی دووەم بەرگی یەکەم، بیروت: الدار العربیة للعلوم ناشرون.
بەدرخان، جلادت عالی. (1932). «سوڵتان سەلاحەدین»؛ گۆڤاری هاوار ژمارە، ١٣، دیمەشق.
جویدە، ولید. (2013). الحرکة القومیة الکردیة ونشاتها وتطورها، أربیل کردستان: دار الفارابی واراس.
خەزنەدار، جەمال. (1973). رۆژی کوردستان ١٩٢٢-١٩٢٣، بەغداد.
دیاری کوردستان. (1925). بەغداد، ژمارەکانی ١ تا ١٢.
رۆژنامەی پێشکەوتن. (1921). سلێمانی، ژمارە ٥٧.
رۆژی کورد. (1913). ئەستەمبول، ژمارە ٢ و ٣.
زەکی بەگ، محەمەدئەمین. (2021). خولاسەیەکی تاریخی کورد و کوردستان (جڵدی ٢)، سلێمانی کوردستان: بنکەی ژین و دەزگای رۆشنبیری جەمال عیرفان.
سافراستیان، ارشاک. (2008). الکرد وکردستان، ترجمة الدکتور احمد محمود الخلیل، سلیمانیة: مرکز سردم.
کوردستان. (1898). ژمارە ١٤. وەرگیراوە لە کتێبی کوردستان یەکەمین رۆژنامەی کوردی، چاپی سێیەم ٢٠٠٦، دەزگای چاپ و بڵاوکردنەوەی بەدرخان، چاپخانەی تاران.
کوردستان. (1946). مەهاباد، ژمارەکانی ٨٤- ٨٥.
گۆڤاری کوردستان. (1919). ئەستەمبول، ژمارە ١٠. ئامادەکردنی سدیق ساڵح و رەفیق ساڵح لە ساڵی ٢٠٢٢ لە بنەکەی ژین لە چاپ دراوەتەوە.
گۆڤاری گەلاوێژ. (1949). بەغداد، ژمارەکانی ٦.
گۆڤاری نیشتمان. (1943). مەهاباد، ژمارەکانی ٢-٣.
References
Anderson, B. R. O. (2014). Imagined communities. Translated by Mohamadi, M., Tehran: Rokhdad-e No. [In Persian].
Ehrenkreutz. A. (1972). Saladin. State university of New Press Albanya.
Minorsky, V. (1953). Studies in Caucasian History. London: Taylor's Foreing Press.
Sumer, F. (2001). Oguzlar (Turkmenler)‎. Translated by Onsori, A., Tehran: Haji-Talaei. [In Persian].